DLS
新崎隆子先生と高橋百合子先生が、NHKグローバルメディアサービス(NHK情報ネットワーク)国際研修室で教えながら開発したのがDLS(Dynamic Listening and Speaking)英語学習法です。高橋先生は実際に学校でDLSを使っているそうです。
高橋百合子先生(左)と新崎隆子先生(右)
英語を「なんとなく聞く」のは、あまり意味がありません。
TOEICではPart 3とPart 4で「問題を解くつもりで聞く」(情報を探すように聞く)ことが重要とされていますが、英語学習においても当然やるべきです。Focused listeningと呼ばれます。
テスト対策ではない「英語学習」において「問題を解く」必要はありませんが、アウトプットを前提にした訓練をすればリスニング力が伸びます。「アウトプット」とは「書く」または「話す」です。通訳者は、まさにそれをやっています(シャドーイングは、もともと通訳者養成の訓練法)。新崎さんは「攻撃的に聞く」「相手に挑み(いどみ)かかるように聞く」と表現します。
一般学習者にとって「通訳」という行為は必要ありません。でも、英語を話せるようになりたいと思う人は多いでしょう。そこで、「英語で聞いた内容を、後で他人に英語で伝えるつもりで聞く。そして本当に話す」という練習の存在意義が生まれます。普通、何か話題がないと話すことができないからです。それが英語のリスニングとスピーキングの力を伸ばす、というのがDLSの根幹にある思想。「訳す」という通訳訓練の短所を排除しつつ長所を発展させ、一般英語学習者のために開発された学習法なのです。
DLS英語学習法は本になりました。
「眠った英語を呼び覚ます〜DLS英語学習法のすすめ〜」という本です(会社員時代のボクが登場しています)。この本は、スピーキング力の向上を重視しているので「アウトプット」は「書く」ではなく「話す」です。
英語を話す独学法を紹介している本は意外と少ないです。「役立つフレーズ集」はありますが、それは「覚えろ」ということです。DLSは「覚えるのではなく、メッセージを抽出して自分の言葉で話す」ことを提案するメソッドです。まさにそれは通訳者の役割ですが、日本人が英語を話すのは「頭の中にあるメッセージを英語で伝えること」です。つまり、自分が自分の通訳をするようなもの。
テスト勉強をしているけれど「英語を話せるようになりたい」と思っている人への具体的な学習法や学習ヒントが詰まっています。素材の難易度が高いものがいくつか含まれていますが、学習方法を理解できれば、好きな素材を使って練習できますし、ボクも実践していることが含まれています。
自己破産しました。
2008年1月に版元が破産しました。書店で手に入れるのは非常に難しいです。ところが、アマゾンのマーケットプレイスのおかげで、まだ買うことはできます。調べてみると新品同様のものがありますし、なんと941円(調査時点)で売られています(CDがない出品もあるのでご注意ください)。TOEICとは直接関係ないですが「英語を話せるようになりたい」人には推薦します。ボクが推薦する数少ない本の1つですが、入手困難になってしまったのが残念です。
アマゾンの紹介ページにはレビューもあります。
→ 眠った英語を呼び覚ます
(マーケットプレイスには「出品者」または「中古商品」というリンクから入れます)
高橋百合子先生(左)と新崎隆子先生(右)
英語を「なんとなく聞く」のは、あまり意味がありません。
TOEICではPart 3とPart 4で「問題を解くつもりで聞く」(情報を探すように聞く)ことが重要とされていますが、英語学習においても当然やるべきです。Focused listeningと呼ばれます。
テスト対策ではない「英語学習」において「問題を解く」必要はありませんが、アウトプットを前提にした訓練をすればリスニング力が伸びます。「アウトプット」とは「書く」または「話す」です。通訳者は、まさにそれをやっています(シャドーイングは、もともと通訳者養成の訓練法)。新崎さんは「攻撃的に聞く」「相手に挑み(いどみ)かかるように聞く」と表現します。
一般学習者にとって「通訳」という行為は必要ありません。でも、英語を話せるようになりたいと思う人は多いでしょう。そこで、「英語で聞いた内容を、後で他人に英語で伝えるつもりで聞く。そして本当に話す」という練習の存在意義が生まれます。普通、何か話題がないと話すことができないからです。それが英語のリスニングとスピーキングの力を伸ばす、というのがDLSの根幹にある思想。「訳す」という通訳訓練の短所を排除しつつ長所を発展させ、一般英語学習者のために開発された学習法なのです。
DLS英語学習法は本になりました。
「眠った英語を呼び覚ます〜DLS英語学習法のすすめ〜」という本です(会社員時代のボクが登場しています)。この本は、スピーキング力の向上を重視しているので「アウトプット」は「書く」ではなく「話す」です。
英語を話す独学法を紹介している本は意外と少ないです。「役立つフレーズ集」はありますが、それは「覚えろ」ということです。DLSは「覚えるのではなく、メッセージを抽出して自分の言葉で話す」ことを提案するメソッドです。まさにそれは通訳者の役割ですが、日本人が英語を話すのは「頭の中にあるメッセージを英語で伝えること」です。つまり、自分が自分の通訳をするようなもの。
テスト勉強をしているけれど「英語を話せるようになりたい」と思っている人への具体的な学習法や学習ヒントが詰まっています。素材の難易度が高いものがいくつか含まれていますが、学習方法を理解できれば、好きな素材を使って練習できますし、ボクも実践していることが含まれています。
自己破産しました。
2008年1月に版元が破産しました。書店で手に入れるのは非常に難しいです。ところが、アマゾンのマーケットプレイスのおかげで、まだ買うことはできます。調べてみると新品同様のものがありますし、なんと941円(調査時点)で売られています(CDがない出品もあるのでご注意ください)。TOEICとは直接関係ないですが「英語を話せるようになりたい」人には推薦します。ボクが推薦する数少ない本の1つですが、入手困難になってしまったのが残念です。
余談ですが、新崎さんは神戸大学ESS(ボクもそうです)のご出身で、湾岸戦争や、アメリカのテロ事件を同時通訳した方です。日本の放送通訳の草分け的な存在。ボクは大学生のときに彼女の存在を知り、すごい先輩がいるんだなーと思っていました。はじめてお会いした時は感動しました。
アマゾンの紹介ページにはレビューもあります。
→ 眠った英語を呼び覚ます
(マーケットプレイスには「出品者」または「中古商品」というリンクから入れます)
Comment
私はつい最近まで
高橋百合子先生に習っていました。
素晴らしい先生でした。DLSの本は
購入してサインしてもらいました。
生まれてこのかた
そんなことしたこと
はなかったのですが。
toeic以外の情報発信もいいですね。
では、またお邪魔させていただきます。
高橋百合子先生に習っていました。
素晴らしい先生でした。DLSの本は
購入してサインしてもらいました。
生まれてこのかた
そんなことしたこと
はなかったのですが。
toeic以外の情報発信もいいですね。
では、またお邪魔させていただきます。
iori | 2008/05/28 6:56 PM
前田先生、こんばんは。
ブログチェックするのが遅かったようです。もう、現時点で2500円以上のものしかなくなりました。
でも、私にとってものすごく惹かれる本です。
ど、どうしようかな・・・
ブログチェックするのが遅かったようです。もう、現時点で2500円以上のものしかなくなりました。
でも、私にとってものすごく惹かれる本です。
ど、どうしようかな・・・
転妻koala | 2008/05/28 9:48 PM
ioriさん、
コメントありがとうございました。高橋先生は3回一緒に仕事をしたことがあります。はい、とても素敵な方です。その本の中にセミナー風景がありますね。確か、黒の帽子がすごくかっこよかったです。ボクが登場していることに気づきましたか?「ヒロ前田」じゃないですよ(笑)
コメントありがとうございました。高橋先生は3回一緒に仕事をしたことがあります。はい、とても素敵な方です。その本の中にセミナー風景がありますね。確か、黒の帽子がすごくかっこよかったです。ボクが登場していることに気づきましたか?「ヒロ前田」じゃないですよ(笑)
前田 | 2008/05/29 8:42 AM
転妻koalaさん、
え。確かに2,500円、というか2,800円以上になってますね。需要と供給のバランスが逆転したのでしょう。書店に残っているかも知れませんよ。店頭にあれば買うことはできるはずです。次に本屋に行くときにボクも探してみます。
え。確かに2,500円、というか2,800円以上になってますね。需要と供給のバランスが逆転したのでしょう。書店に残っているかも知れませんよ。店頭にあれば買うことはできるはずです。次に本屋に行くときにボクも探してみます。
前田 | 2008/05/29 8:48 AM
今から10年前になりますが、私はNHK情報ネットワーク国際研修室で通訳養成講座を受講していました。準備コースで高橋百合子先生、初級コースで新崎隆子先生にお世話になりました。その当時、まだネイルサロンとか流行る前だと思うんですが、高橋百合子先生がすごくきれいにネイルを施されていたのを覚えています。新崎隆子先生はとても厳しい方でした。「あなた、そんなんじゃだめよ」というような感じでよくおこられました。10年前のことを懐かしく思い出したので、コメントさせていただきました。
神崎正哉 | 2008/05/29 12:10 PM
神崎さん、
意外なコメントありがとうございました。そうでしたかJNで学んでいらっしゃったのですね。ボクはJNには何度か仕事で行きました。高橋先生は、いつもおしゃれでカッコイイですね。新崎先生は「先生」のときはいつも厳しい方です。厳しい道を進もうとしている学習者に厳しく接しておかないと、どうせ後で(本人が)困ることになるからだと思います。
僕は「先生」ではなく「先輩」としての新崎さんと接してきましたので、とても印象が違います。いつもニコニコしている優しい方です。
意外なコメントありがとうございました。そうでしたかJNで学んでいらっしゃったのですね。ボクはJNには何度か仕事で行きました。高橋先生は、いつもおしゃれでカッコイイですね。新崎先生は「先生」のときはいつも厳しい方です。厳しい道を進もうとしている学習者に厳しく接しておかないと、どうせ後で(本人が)困ることになるからだと思います。
僕は「先生」ではなく「先輩」としての新崎さんと接してきましたので、とても印象が違います。いつもニコニコしている優しい方です。
前田 | 2008/05/29 12:36 PM
前田先生、こんにちは。
昨日あの後しばらく画面とにらめっこをして、考え、いろいろと検索をかけ、そして・・・・・・・・・
(勢いは、時にものすごいパワーを与えるものです。)
じ、実は、こ、購入してしまいました・・・(昨日の時点で購入していた)。
たった今、発送連絡の通知がきましたので、ご連絡させていただきます。
届くまでドキドキです。
昨日あの後しばらく画面とにらめっこをして、考え、いろいろと検索をかけ、そして・・・・・・・・・
(勢いは、時にものすごいパワーを与えるものです。)
じ、実は、こ、購入してしまいました・・・(昨日の時点で購入していた)。
たった今、発送連絡の通知がきましたので、ご連絡させていただきます。
届くまでドキドキです。
転妻koala | 2008/05/29 2:48 PM
転妻koalaさん、
そうですか。では、もう価格のことは忘れて勉強してください!高くついた分、しっかり読んでしっかり練習してください。それが良い結果を招くと思いますよ。
そうですか。では、もう価格のことは忘れて勉強してください!高くついた分、しっかり読んでしっかり練習してください。それが良い結果を招くと思いますよ。
前田 | 2008/05/29 3:08 PM
前田先生、お久しぶりです。遅ればせながら、リンクを貼らせて頂きました。
今後ともよろしくお願いします!
今後ともよろしくお願いします!
土佐犬 | 2008/06/01 5:26 PM
土佐犬さん、
リンクを設置していただいたようで、ありがとうございます。
リンクを設置していただいたようで、ありがとうございます。
前田 | 2008/06/01 7:08 PM
だいぶ前の話題ですが、私の住んでいる地域では「眠った英語を呼び覚ます」の流通在庫がほんの少しですが残っています。6月に1冊、今日(3時間ほど前)別の書店でさらに2冊見つけました。
東京都心の書店ではまず入手不可だと思いますが、新品で入手されたい方は、地方の大きな書店に問い合わせてみると良いかもしれません。
ご参考まで。
東京都心の書店ではまず入手不可だと思いますが、新品で入手されたい方は、地方の大きな書店に問い合わせてみると良いかもしれません。
ご参考まで。
ご隠居 | 2008/07/23 4:41 AM
ご隠居さん、
版元がなくなった際の本の流通については、未知でした。情報ありがとうございました。
版元がなくなった際の本の流通については、未知でした。情報ありがとうございました。
前田 | 2008/07/25 9:42 PM
前田先生、遅くなりましたがどうしても、この本が欲しくなって、手に入れてしまいました。
先生のコメントとこの記事へリンクを私のブログで記事にしたのですが、差支えがあるようでしたらご連絡ください。修正しますので、先生は第6章 DLSセミナー(p.143)に登場していますよね?
先生のコメントとこの記事へリンクを私のブログで記事にしたのですが、差支えがあるようでしたらご連絡ください。修正しますので、先生は第6章 DLSセミナー(p.143)に登場していますよね?
mappy_mappy | 2008/07/27 8:23 PM
mappy_mappyさん、
リンクの設置ありがとうございます。このブログの「記事URL」は、コメントを見るページで分かります(つまり、今みていますよね)。
ボクが登場しているのは、あちこちです。(笑)
リンクの設置ありがとうございます。このブログの「記事URL」は、コメントを見るページで分かります(つまり、今みていますよね)。
ボクが登場しているのは、あちこちです。(笑)
前田 | 2008/07/29 1:13 PM
ブログの「記事URL」を修正しました。アドバイスありがとうございました。前田先生を発見するのを目的に学習するという楽しみが増えました。リンク許可ありがとうございました
mappy_mappy | 2008/07/30 6:54 AM
mappy_mappyさん、
はい、じっくり全部読んでください。あ、「読む」ための本ではないので練習もやってくださいね。
はい、じっくり全部読んでください。あ、「読む」ための本ではないので練習もやってくださいね。
前田 | 2008/07/31 8:27 PM
前田先生
私も前田先生のご推薦を読み、この本を購入しました。具体的で斬新な学習法がとても刺激的です。指示に従って、実際にシャドーウィングしたり、サマリーを言ったりしています。実際に声を出し、指示通りに実際やってみることがやはり大切だと実感しています。周りの英語学習者にも紹介しています。
ありがとうございました!
PS.「ダッシュで奪取」毎回ワクワクしながら読んでいます!今後も楽しみにしています。
私も前田先生のご推薦を読み、この本を購入しました。具体的で斬新な学習法がとても刺激的です。指示に従って、実際にシャドーウィングしたり、サマリーを言ったりしています。実際に声を出し、指示通りに実際やってみることがやはり大切だと実感しています。周りの英語学習者にも紹介しています。
ありがとうございました!
PS.「ダッシュで奪取」毎回ワクワクしながら読んでいます!今後も楽しみにしています。
NI | 2009/08/10 5:58 PM
NIさん、
コメントありがとうございます。「実際にやる」といろんなことに気づきますね。ぜひ他の方にも推薦してください。
メールマガジンもお読みいただいているようでありがとうございます。よろしければ、またご訪問ください。
コメントありがとうございます。「実際にやる」といろんなことに気づきますね。ぜひ他の方にも推薦してください。
メールマガジンもお読みいただいているようでありがとうございます。よろしければ、またご訪問ください。
前田 | 2009/08/11 10:47 AM
⇒ 前田広之 (09/19)
⇒ やすべえ (09/19)
⇒ 塩見賢人 (10/28)
⇒ 青年海外協力隊 (02/19)
⇒ ken (08/25)
⇒ 前田 (08/25)
⇒ ken (08/25)
⇒ 前田 (06/15)
⇒ AKKO (06/14)
⇒ 前田 (05/11)